Иероглифы японского названия И-Го можно перевести как "окружать камнями". Первый иероглиф "И" - означает "окружение". Второй иероглиф "Го" - означает "ракушка и камень".

"И-Го"

Иероглиф "Го" использовался для названия игры уже 10 века, как в Японии, так и в Китае. Это подтверждает обнаруженный исследователями Британского музея китайский трактат по Го 10 века. Интересные параллели названия Го с русским языком описаны в статье Михаила Емельянова Название игры Го и корень "го" в русском языке

"Го"
____________________________________________________
Иероглифы китайского названия Вейцы можно перевести как "окружение" или "связывание". Иногда это название переводят как "осаждать". Первый иероглиф "Вей" - означает "окружать", "связывать". Второй иероглиф "Цы" - в современном переводе означает "деревянные фишки". У иероглифа есть еще одно значение - "корень", "основа". Иероглиф визуально изображает дерево (левая часть, а правая часть - фонетическая). Некоторые исследователи полагают, что это отсылка к мифическому "древу мира". Тогда философиский перевод Вейцы - мироустройство, связывание мира.

"Вейцы" ("вейчи")
____________________________________________________
Иероглифы корейского названия Бадук можно перевести как "сетка".

"Бадук"

@темы: информационное

Комментарии
17.01.2012 в 21:42

Большое спасибо за информацию:beg:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии